En 1944, elle épouse le sculpteur et peintre londonien René Graetz (1908-1974). Avec lui, elle s'installe à Berlin-Zehlendorf en 1946 . Le couple a eu deux enfants, sa fille Anne Schneider (née en 1948) et son fils Patrick Graetz (1950–2006).
« La scission entre l'Est et l'Ouest a provoqué une schizophrénie généralisée. Les gens vivaient en Orient, impliqués dans ses mécanismes sociaux et rituels, et le soir ils allumaient la télévision à la maison et regardaient l'Occident.
Elisabeth Shaw est décédée à Berlin en 1992, ses cendres ont été dispersées dans la mer d'Irlande. Une plaque sur le cimetière de Dorotheenstadt à Berlin commémore l'artiste. [4] En 1998, une école élémentaire sur Grunowstrasse à Berlin-Pankow a été nommée d'après elle. [5]
The Bear House , éditeur de livres pour enfants, Berlin 1973.
Quand Robert a disparu , traduit par Erika Schröder , Kinderbuchverlag, Berlin 1975.
Bon appétit! , éditeur de livres pour enfants, Berlin 1976.
La belle et le monstre , éditeur de livres pour enfants, Berlin 1982.
L'escargot timide , éditeur de livres pour enfants, Berlin 1983.
Le petit mouton noir , O'Brien, Dublin 1985, ISBN 0-86278-102-7 . Édition allemande : Le petit mouton noir , Carlsen, Reinbek 1988, ISBN 3-551-53173-0 .
La famille occupée , éditeur de livres pour enfants, Berlin 1986.
Sanglier Walter , éditeur de livres pour enfants, Berlin 1988, ISBN 3-358-00376-0 .
David et les vaches , Kinderbuchverlag, Berlin 1990, ISBN 3-358-01506-8 .
Paul Wiens : Guildmates Art Companions. Chantier, Berlin 1956.
James Kruss : Sparrow Lies and Other Strange Occurrences. Editeur de livres pour enfants, Berlin 1957.
Bertolt Brecht : Poèmes et Contes. L'homme et le savoir, Berlin 1958.
Mark Twain : Contes humoristiques. Chantier, Berlin 1958.
Edith Anderson : Chiens, enfants et fusées. Editeur de livres pour enfants, Berlin 1958.
Viktor Mika : La fille Max et 10 × Fax. Bois, Berlin 1959.
Karl Heinz Berger (éd.): Un heureux voyage. Histoires et poèmes du passé. Editeur de livres pour enfants, Berlin 1959.
Edith Anderson : Grand Félix et Petit Félix. Editeur de livres pour enfants, Berlin 1961.
Hans J. Stein : Pèlerinage à Walpurgisland. Aussi un voyage Harz. Eulenspiegel, Berlin 1961.
Lothar Kusche : A travers l'Angleterre en une heure et demie. Construction, Berlin et Weimar 1961.
Nikolai Nossow : Amis et autres histoires joyeuses. Traduit par Nadezhda Ludwig . Editeur de livres pour enfants, Berlin 1963.
Ursula et Jochen Wilke : Helle im Tor. Editeur de livres pour enfants, Berlin 1963.
Karl Heinz Berger : Le cheval de calèche et le cheval de charrue. fables. Editeur de livres pour enfants, Berlin 1964.
Erich Brehm : La trompette rafraîchissante. Actes et méfaits de la satire. Henchel, Berlin 1964.
Rosemarie Hill et Herta Ramthun (eds.): Bertolt Brecht. Un livre pour enfants. Editeur de livres pour enfants, Berlin 1965.
Erich Kästner : Le cochon chez le coiffeur. Editeur de livres pour enfants, Berlin 1965.
Margaret M. Hellendall : Ping, boum, boum ! Poèmes anglais pour enfants. Adaptation par Heinz Kahlau . Editeur de livres pour enfants, Berlin 1967.
Jerome K. Jerome : Trois hommes dans un bateau, sans parler du chien. Nouvelle Vie, Berlin 1967.
Gerhard Holtz-Baumert : Douze petites histoires de drôles de petites créatures. Editeur de livres pour enfants, Berlin 1968.
Karl Marx : L'anglais de tous les jours. Compilé par Richard Sperl . Dietz, Berlin 1968.
WK Schweickert : L'homme qui connaissait le karaté. Eulenspiegel, Berlin 1968.
Lothar Kusche : Comment supporter un ménage. Eulenspiegel, Berlin 1969.
Paula Dehmel : Du matin au soir. Editeur de livres pour enfants, Berlin 1969.
Hans Fallada : Le hérisson fidèle. Deux histoires. Editeur de livres pour enfants, Berlin 1970.
Lothar Kusche : Le guide patient. Eulenspiegel, Berlin 1971.
Astrid Lindgren : Lillebror et Karlsson depuis le toit. Editeur de livres pour enfants, Berlin 1971.
Heinz Kahlau : têtes en mousse. Editeur de livres pour enfants, Berlin 1972.
Berta Waterstradt : Chaque jour n'est pas la vie de tous les jours. Eulenspiegel, Berlin 1974.
Monica Dickens : La Maison du bout du monde. Editeur de livres pour enfants, Berlin 1975.
Rainer Kirsch : C'était un coq. Editeur de livres pour enfants, Berlin 1975.
Lothar Kusche : Attention au bord de la plate-forme ! Dédié à tous les voyageurs d'affaires. les vacanciers et les personnes qui préfèrent rester à la maison. Eulenspiegel, Berlin 1975.
Mikhail Sosschenko : Encriers à pain. Contes de Lénine . Editeur de livres pour enfants, Berlin 1977.
Gerhard Bodeit (dir.) : Depuis que je t'aime. Poèmes de femmes de deux siècles. Editeur pour la femme, Leipzig 1977.
Tilo Medek & Dorothea Siewert-Medek: Recueil de chansons pour la maternelle . Hansen, Francfort-sur-le-Main 1979.
Lothar Kusche : nœuds dans le mouchoir. Eulenspiegel, Berlin 1980.
Ernst Z. Ichenhäuser : Éducation au bon comportement. Les gens et la connaissance, Berlin 1983.
Lothar Kusche : Des gens au fond de votre esprit. Eulenspiegel, Berlin 1983.
anthologies :
Le petit livre de Shaw. Editeur de livres pour enfants, Berlin 1983.
images miroir. Eulenspiegel, Berlin 1983.
Patrick Graetz (dir.) : L'épais livre d'Elizabeth Shaw pour toute la famille. Eulenspiegel, Berlin 1999, ISBN 3-359-00968-1 .
Autobiographique:
Une plume sur la plage de la mer. Croquis de vacances de 4 stations balnéaires. Eulenspiegel, Berlin 1973, 1975, DNB 740629743 .
Nouvelle édition intitulée Comment je suis venue à Berlin : une Irlandaise dans la ville divisée Traduit de l'anglais par Wolfgang de Bruyn , édition augmentée, vbb – Verlag für Berlin und Brandenburg, Berlin 2013, ISBN 978-3-942476-57-7 (First édition en poche de construction, Berlin 2000, ISBN 3-7466-1462-7 ).
Littérature
Guenter Roese (éd.) : Elizabeth Shaw : Traces de mémoire. Les séjours sur la mer Baltique en images, textes et documents. catalogue d'exposition. MCM Art, Berlin 2002, ISBN 3-9807734-0-X .