Română

Elizabeth Shaw

Elizabeth Shaw

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Salt la navigare Salt la căutare
Elizabeth Shaw, Berlin, 1989
Elizabeth Shaw cu Ludwig Turek la marginea unui miting pentru André Stil , 1952
Placă memorială pentru Elizabeth Shaw pe mormântul lui René Graetz ( cimitirul Dorotheenstadt Berlin ). A fost înmormântată în Marea Irlandei .

Elizabeth Shaw ( 4 mai 1920 la Belfast27 iunie 1992 la Berlin ) a fost o artistă grafică irlandeză și autoare de cărți pentru copii. [1] [2]

viaţă

Elizabeth Shaw sa născut în Irlanda în 1920 ; În 1933 familia s-a mutat în Anglia. A studiat la Londra la Chelsea School of Art din 1938 până în 1940 . În 1940 a făcut serviciul militar și a lucrat ca mecanic până în 1944.

În 1944 s-a căsătorit cu sculptorul și pictorul din Londra René Graetz (1908–1974). Cu el s-a mutat la Berlin-Zehlendorf în 1946 . Cuplul a avut doi copii, fiica Anne Schneider (n. 1948) și fiul Patrick Graetz (1950–2006).

La Berlin a lucrat mai întâi pentru Ulenspiegel , apoi în principal pentru Eulenspiegel și din 1950 și ca caricaturistă pentru Neues Deutschland . În 1959, ea a portretizat 43 de membri ai Academiei de Arte (litografii de piatră). Ea a ilustrat poezii de Bertolt Brecht , și-a scris propriile cărți pentru copii și le-a ilustrat. Printre lucrările pe care le-a scris ea însăși s-au numărat adaptări ale materialului tradițional englezesc, de ex. B. „ Buci de aur ” sau „ Cei trei purceluși ”. Alte ilustrații au fost create pentru cărți de James Krüss , Gerhard Holtz-Baumert ,Heinz Kahlau și Rainer Kirsch .

Elizabeth Shaw a primit premiul pentru artă RDG , premiul Hans Baltzer, premiul Gutenberg de la orașul Leipzig și premiul Käthe Kollwitz de la Academia de Arte din Berlin pentru munca sa . Cu toate acestea, relația ei cu RDG nu a fost lipsită de tensiune. În perioada diviziunii germano-germane, ea a făcut naveta între sistemele politice și chiar a renunțat la cetățenia RDG în 1968 pentru a putea călători mai ușor, dar și-a păstrat reședința în Pankow în Berlinul de Est până la moartea ei în 1992. . [3]

„Diviziunea dintre Est și Vest a provocat schizofrenie pe scară largă. Oamenii trăiau în Orient, implicați în mecanismele și ritualurile sale sociale, iar seara deschideau televizorul acasă și priveau Occidentul.”

Elizabeth Shaw [3]

Elisabeth Shaw a murit la Berlin în 1992, cenușa ei a fost împrăștiată în Marea Irlandei. O placă de pe Cimitirul Dorotheenstadt din Berlin îl comemorează pe artist. [4] În 1998, o școală elementară de pe Grunowstrasse din Berlin-Pankow a fost numită după ea. [5]

Lucrari (selecție)

Cărți cu imagini pentru copii:

  • The Little Scaredy Bunny , editura de carti pentru copii, Berlin 1963.
    • The Timid Rabbit , O'Brien Press, Dublin [6]
  • Planta de tomate a lui Gitti , editura de carti pentru copii, Berlin 1964.
  • Este ziua de naștere a țestoasei , editura de cărți pentru copii, Berlin 1965.
  • Cum a câștigat Putzi o cupă , Kinderbuchverlag, Berlin 1967.
  • Bella Belchaud și papagalii ei , editor de cărți pentru copii, Berlin 1970.
  • Bettina strolls , editura de carti pentru copii, Berlin 1971.
  • Zilli, Billi și Willi , editor de cărți pentru copii, Berlin 1972.
  • The Bear House , editura de carti pentru copii, Berlin 1973.
  • Când Robert a dispărut , traducere de Erika Schröder , Kinderbuchverlag, Berlin 1975.
  • Bucura-te de masa ta! , editura de carti pentru copii, Berlin 1976.
  • Frumoasa si monstrul , editura de carti pentru copii, Berlin 1982.
  • Melcul timid , editura de carti pentru copii, Berlin 1983.
  • Mica oaie neagră , O'Brien, Dublin 1985, ISBN 0-86278-102-7 .
    Ediție germană: Mica oaie neagră , Carlsen, Reinbek 1988, ISBN 3-551-53173-0 .
  • Familia ocupată , editura de cărți pentru copii, Berlin 1986.
  • Mistreț Walter , editor de cărți pentru copii, Berlin 1988, ISBN 3-358-00376-0 .
  • David și vacile , Kinderbuchverlag, Berlin 1990, ISBN 3-358-01506-8 .
  • The lonely kid , tabu, München 1996, ISBN 3-930777-70-3 .
  • Kitty și Huckelpuckel , LeiV, Leipzig 1997, ISBN 3-89603-010-8 .
  • Șoarecele de țară și șoarecele de oraș , Kinderbuchverlag, Berlin 2000, ISBN 3-358-02189-0 .

Cele mai multe dintre cele de mai sus Cărțile sunt publicate de editura de cărți pentru copii la Beltz & Gelberg .

Ilustrații de carte:

  • Mark Twain : Vizita în Rai a căpitanului Stormfield. Construcție, Berlin 1954.
  • Christian Fürchtegott Gellert : fabule. Construcție, Berlin 1956.
  • Paul Wiens : Companii de artă colegii de breaslă. Construcție, Berlin 1956.
  • James Krüss : Minciunile vrăbiilor și alte întâmplări ciudate. Editura de cărți pentru copii, Berlin 1957.
  • Bertolt Brecht : Poezii și povești. Oameni și cunoștințe, Berlin 1958.
  • Mark Twain: Povești umoristice. Construcție, Berlin 1958.
  • Edith Anderson : Câini, copii și rachete. Editura de cărți pentru copii, Berlin 1958.
  • Viktor Mika : Fata Max și 10 × Fax. Wood, Berlin 1959.
  • Karl Heinz Berger (ed.): O călătorie fericită. Povești și poezii din trecut. Editura de cărți pentru copii, Berlin 1959.
  • Edith Anderson: Marele Felix și Micul Felix. Editura de cărți pentru copii, Berlin 1961.
  • Hans J. Stein : Pelerinaj în Walpurgisland. De asemenea, o excursie în Harz. Eulenspiegel, Berlin 1961.
  • Lothar Kusche : Peste Anglia într-o oră și jumătate. Construcție, Berlin și Weimar 1961.
  • Nikolai Nossow : Prieteni și alte povești vesele. Tradus de Nadezhda Ludwig . Editura de cărți pentru copii, Berlin 1963.
  • Ursula și Jochen Wilke : Helle im Tor. Editura de cărți pentru copii, Berlin 1963.
  • Karl Heinz Berger: Calul de căruță și calul de plug. fabule. Editura de cărți pentru copii, Berlin 1964.
  • Erich Brehm : Trâmbița răcoritoare. Fapte și fapte rele de satiră. Henschel, Berlin 1964.
  • Rosemarie Hill și Herta Ramthun (eds.): Bertolt Brecht. O carte pentru copii. Editura de cărți pentru copii, Berlin 1965.
  • Erich Kästner : Porcul de la coafor. Editura de cărți pentru copii, Berlin 1965.
  • Margaret M. Hellendall : Ping, bang, thump! Poezii engleze pentru copii. Adaptare de Heinz Kahlau . Editura de cărți pentru copii, Berlin 1967.
  • Jerome K. Jerome : Trei bărbați într-o barcă, ca să nu mai vorbim de câine. Viață nouă, Berlin 1967.
  • Gerhard Holtz-Baumert : Douăsprezece povești despre creaturi amuzante. Editura de cărți pentru copii, Berlin 1968.
  • Karl Marx : Engleza de zi cu zi. Compilat de Richard Sperl . Dietz, Berlin 1968.
  • WK Schweickert : Omul care cunoștea karate. Eulenspiegel, Berlin 1968.
  • Lothar Kusche: Cum să îndurați o gospodărie. Eulenspiegel, Berlin 1969.
  • Paula Dehmel : De dimineața până seara. Editura de cărți pentru copii, Berlin 1969.
  • Hans Fallada : Ariciul credincios. Doua povesti. Editura de cărți pentru copii, Berlin 1970.
  • Lothar Kusche: Ghidul pacientului. Eulenspiegel, Berlin 1971.
  • Astrid Lindgren : Lillebror și Karlsson de pe acoperiș. Editura de cărți pentru copii, Berlin 1971.
  • Heinz Kahlau: capete de spumă. Editura de cărți pentru copii, Berlin 1972.
  • Berta Waterstradt : Fiecare zi nu este viața de zi cu zi. Eulenspiegel, Berlin 1974.
  • Monica Dickens : Casa de la sfârșitul lumii. Editura de cărți pentru copii, Berlin 1975.
  • Rainer Kirsch : A fost un cocoș. Editura de cărți pentru copii, Berlin 1975.
  • Lothar Kusche: Fii atent la marginea platformei! Dedicat tuturor călătorilor de afaceri. turiști și oameni care preferă să stea acasă. Eulenspiegel, Berlin 1975.
  • Mihail Sosschenko : Călimară pentru pâine. Poveștile lui Lenin . Editura de cărți pentru copii, Berlin 1977.
  • Gerhard Bodeit (ed.): Din moment ce te iubesc. Poezii de femei din două secole. Editura pentru femeie, Leipzig 1977.
  • Tilo Medek & Dorothea Siewert-Medek: Cântece pentru grădiniță . Hansen, Frankfurt pe Main 1979.
  • Lothar Kusche: noduri în batistă. Eulenspiegel, Berlin 1980.
  • Ernst Z. Ichenhäuser : Educație pentru un comportament bun. Oameni și cunoștințe, Berlin 1983.
  • Lothar Kusche: Oameni în fundul minții tale. Eulenspiegel, Berlin 1983.

antologii:

  • Cartea Mica Shaw. Editura de cărți pentru copii, Berlin 1983.
  • imagini în oglindă. Eulenspiegel, Berlin 1983.
  • Patrick Graetz (ed.): Cartea groasă Elizabeth Shaw pentru întreaga familie. Eulenspiegel, Berlin 1999, ISBN 3-359-00968-1 .

Autobiografice:

  • O pană pe plaja mării. Schițe de vacanță din 4 stațiuni de pe litoral. Eulenspiegel, Berlin 1973, 1975, DNB 740629743 .
  • Berlinul irlandez. Tradus de Wolfgang de Bruyn . Structure, Berlin 1990, ISBN 3-351-01624-7 .
    • Noua ediție intitulată Cum am venit la Berlin: o femeie irlandeză în orașul divizat Traducere din engleză de Wolfgang de Bruyn , ediție extinsă, vbb – Verlag für Berlin und Brandenburg, Berlin 2013, ISBN 978-3-942476-57-7 ( First ediție ca broșat de construcție, Berlin 2000, ISBN 3-7466-1462-7 ).

literatură

  • Guenter Roese (ed.): Elizabeth Shaw: Urme de memorie. Sejururile pe Marea Baltică în imagini, texte și documente. catalogul expoziției. MCM Art, Berlin 2002, ISBN 3-9807734-0-X .

link-uri web

itemizări

  1. Derek Scally: Elizabeth Shaw: necunoscută în Irlanda, dar amintită cu drag în Germania. Irish Times la irishtimes.com, 3 ianuarie 2015, accesat la 8 iulie 2018 (engleză).
  2. Fergal Lenehan: Înapoi în RDG. Dublin Review of Books la drb.ie, 16 decembrie 2013, accesat la 8 iulie 2018 (engleză).
  3. a b Elizabeth Shaw , biografie pe fembio.org , ultima accesare 2 martie 2019.
  4. Elizabeth Shaw. Preluat la 29 martie 2021 .
  5. School Program 2006. Consultat la 19 martie 2018 .
  6. https://www.obrien.ie/book707.cfm